Mireille Pilotto – Chronique linguistique – novembre 2021 

Certaines personnes changent d’opinion comme de chemise. D’autres sont douées de talents variés et à l’aise dans divers domaines. Lesquelles sont versatiles ?

Pour pouvoir répondre à cette question, il faut d’abord retrouver le sens réel de cet adjectif en français. Contrairement à ce que de nombreux locuteurs francophones pensent, le mot versatile n’est pas flatteur. En effet, une personne versatile est un être capricieux, instable, changeant, inconstant ou imprévisible.

Photo : Sven Brandsma – Unsplash

Ce qualificatif étant peu élogieux, vous comprenez qu’il devient difficile d’admirer les gens qu’on dit versatiles… Alors, comment désigner un homme ou une femme qui possède plusieurs habiletés ou capacités, qui peut remplir plusieurs fonctions ou dont le savoir-faire diversifié lui permet de faire face à toute situation ? On énoncera simplement que cette personne est flexible, polyvalente, souple, aux talents variés, douée d’aptitudes, etc.

À retenir également : en français, versatile ne peut s’appliquer qu’à des personnes. Les choses – non plus que les animaux ni les plantes – ne peuvent pas être dotées de versatilité, c’est un défaut qui n’appartient qu’aux humains.

Par conséquent, quand on veut signifier qu’un objet peut servir à divers usages ou de différentes manières, on le qualifiera de multifonctionnel, à usages multiples, à vocations multiples, aux multiples possibilités, à tout faire, universel, réversible, adaptable, etc.

En conclusion, les gens dont les convictions ne sont pas solides ou qui sont sujets à de brusques revirements d’idée ou d’allégeance sont bel et bien versatiles.

Mais pour varier le vocabulaire, vous pouvez employer un terme d’ici joliment imagé en disant, par exemple, que tel politicien est un vire-capot [merci à un fidèle lecteur de m’avoir signalé ce canadianisme de bon aloi !] ou une mitaine.

À l’approche de l’hiver, voilà des adjectifs qu’on adopte avec bonheur et qui méritent certainement de redevenir tendance !

Sources :

  • Office québécois de la langue française, Banque de dépannage linguistique : « versatile »
  • Usito, dictionnaire québécois en ligne : entrée « versatile »
  • Multidictionnaire de la langue française, Marie-Éva de Villers, éditions QuébecAmérique, Montréal, 2015, p. 1810 : entrée « versatile ».
  • Dictionnaire des canadianismes, Gaston Dulong, éditions du Septentrion, Sillery, 1999, p. 540 et 334 : entrées « vire-capot » et « mitaine ».
  • Termium Plus, banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada, entrée « versatile»
  • CNRTL – Centre national de recherche textuelle et lexicale, onglet Lexicologie, entrée « versatile »

Commentaires

Je m'abonne à l'infolettre

« * » indique les champs nécessaires

Acceptation des termes*
Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.

Je m'abonne à l'infolettre